Книги в жанре «Юмористические стихи» (19 книг)

Показаны книги с 1 по 10

01. GROOKS Читать →

Автор: Имя Питера Хэйна (1905-1996) широко известно не только на его родине в Дании, но и по всей Скандинавии и во многих англоязычных странах. Такая популярность неудивительна: XX век вряд ли насчитает много людей, в которых счастливо уживались поэт, романист, эссеист, художник, архитектор, математик и инженер-изобретатель и которые к тому же сумели во всех этих ипостасях…

02. Плоды вдохновения Читать →

Автор: Александр Иванов – выдающийся поэт и пародист XX столетия. Любимейший автор для нескольких поколений советских телезрителей, ведущий популярной в 80-е годы телепередачи «Вокруг смеха».

03. Теркин на том свете Читать →

Автор: Тридцати неполных лет – Любо ли не любо – Прибыл Теркин На тот свет, А на этом убыл.Убыл-прибыл в поздний час Ночи новогодней.Осмотрелся в первый раз Теркин в преисподней…Так пойдет – строка в строку Вразворот картина.Но читатель начеку:– Что за чертовщина!– В век космических ракет, Мировых открытий – Странный, знаете, сюжет– Да, не говорите!…– Ни в какие ворота.– Тут не…

04. Мальчик в овраге нашёл пулемёт... Читать →

Автор: В 70-80-е годы брежневской эпохи ходили по нашей необъятной стране анонимные интересные стихи, которые в народе называли – кто «страшилками», кто – «садюшками», кто – просто «чёрными» стишками… Время было, по сравнению с сегодняшним днем, довольно сытое, жилось вроде бы тепло и уютно, как в солдатском валенке, но дух стоял затхлый, даже вонючий. Попивая водочку,…

05. Лирические стихотворения о любви к разнообразным женщинам Читать →

Автор: Ты, конечно же, не зналаТо, что я конкретно знал,То, что ты тогда ласкалаНе меня, а мой астрал.Говорила, что любила,Я на этот счет острил,Ты под пьяную косила,Я под трезвого косил.Но под нами был диван,А над нами потолок,Я был молод и был пьян,И, конечно, одинок:Ты из рук меня поила,Я тебя как водку пилИ острил, ты говорила,Чтоб язык…

06. Лука Мудищев Читать →

Автор: О вы, замужние, о вдовы, О девки с целкой наотлет! Позвольте мне вам наперед Сказать о ебле два-три слова. Ебитесь с толком, аккуратно, Чем реже еться, тем приятней, Но боже вас оборони От беспорядочной ебни! От необузданной той страсти Пойдут и горе, и напасти, И не насытит вас тогда Обыкновенная елда.

07. Гарики на каждый день Читать →

Автор: Как многие талантливые художники, выехавшие на Запад в период так называемого застоя, железной рукой удушавшего все ростки свободной мысли, он покинул СССР, чтобы иметь возможность свободно заниматься своим творчеством. Ироничные на первый взгляд строчки его стихов проникнуты поистине сыновней болью за свою униженную Родину – за Россию, за ее терпеливый страдающий народ, обреченный вот уже 70…

08. Сборник стихотворений Читать →

Автор: В состав сборника входят следующие стихотворения: У КЮРЕ БЫЛА СОБАКА… У кюре была…

09. Стихи мои, простые с виду… Читать →

Автор: Я не ханжа, не фарисейИ твердо заявляю это —Мы впереди планеты всейНе только в области балета.Чтоб не прервалась жизни нить,Чтоб не накрыться медным тазом.Мы пили, пьем и будем питьНаперекор любым указам.Ввиду отсутствия дорог,Метафизическое пьянствоЕсть не общественный порок,Но пафос русского пространства.Мы проспиртованы насквозь,Внутри нас все перебродило,Но знаменитое „авось“Ни разу нас не подводило.1998…

10. Ещё раз о голом короле Читать →

Автор: Не такая уж сказка на темы Ганса Христиана Андерсена и Евгения Шварца

11. Моцарт и Сальери Читать →

Автор: Действующие лица:Моцарт Сальери Хозяин трактира Поздний вечер в одной из европейских столиц. Трактир невысокого пошиба. Ввиду позднего времени заведение уже закрыто. Посетителей нет. Хозяин, позевывая, неторопливо перемывает пивные кружки. Раздается резкий и нетерпеливый стук в дверь. Хозяин не спешит открывать. Стук повторяется. Хозяин, чертыхаясь на скандального клиента, ковыляет к двери. Стук не смолкает. Хозяин долго…

12. Новый декамерон, или Рассказы чумного города Читать →

Автор: Театральная фантазия на темы Джованни Боккаччо

13. Про Федота-стрельца Читать →

Автор: «В нашей пишущей стране пишут даже на стене. Вот и мне пришла охота быть со всеми наравне!» Так в шутливом интервью объяснил когда – то Леонид Филатов, с чего это он вдруг взял и сочинил «Про Федота». Его сказки – блистательные, искрометные, живые – не перестают смешить и восхищать нас.

14. Маленький мальчик... Читать →

Автор: Маленький мальчик с хроменькой ножкой Кашку хлебал деревянною ложкой «Хватит, нажрался, хромая скотина!» Мать умиленно взглянула на сына. Мальчик-тихоня шел из кино. В доме напротив открылось окно. Выстрел раздался в ночной тишине– Долго дымилась дыра в голове. Маленький мальчик на стройке гулял, Бешенный кран там плиту поднимал…

15. Хулиганские стихи Читать →

Автор: Олег Григорьев (1943-1992).

16. Альтернативная поэзия Читать →

Автор: У еврея жизнь не сахерОн с утра хватает прохерИ бежит скорее в нахерЧтоб исполнить малый похерУ него пиздель заточенИ широкий толстый жопельИудея ёбсель точенОн со бздохом рубит в сопельСиониста мучит засерЧасто с ним бывает посерНо за писель схвачен ЯсерЭто, ёбни, вам не просер! И с победным криком “Хася!”Наш еврей обосром машетИ настанет наебася -Ёся пишет,…

17. Кому в эмиграции жить хорошо Читать →

Автор: Вашему вниманию предлагается поэма Саши Черного «Кому в эмиграции жить хорошо». Само название является явным парафразом на тему некрасовской поэмы «Кому на Руси жить хорошо», чего автор абсолютно не скрывает. Поэт всеми силами пытается ответить на поставленный вопрос, но ответ неутешительный, хотя и ожидаемый: «Хорошо там, где нас нет!» На протяжении всей поэмы ее герои проводят…

18. Русские частушки Читать →

Автор: Частушка – уникальный жанр устного народного творчества. Эти короткие припевки, словно маленькие осколки зеркала, отражают повседневную жизнь с ее горестями и радостями, историю России, трагические и счастливые ее события. И отражают совершенно по-особому – лаконично, с озорством, юмором, лукавством. В этом сборнике собраны частушки о…

19. Мой дядя, честный вор в законе… (Классическая поэзия в блатных переводах) Читать →

Автор: В книге впервые в истории российской словесности сделана попытка переложить известные поэтические произведения на язык уголовного сообщества. Переводы даются параллельно с оригиналами. Особую ценность представляют развернутые комментарии к переводам, гдеразъясняются использованные слова и выражения так называемого «босяцкого языка». Автор знает об арестантах и уголовниках не понаслышке, местам лишения свободы он отдал около 20 лет. …